国际周豫才商讨的新进展

Posted by

首先,李长之的《鲁迅批判》(北新书局,
1936年)在本阶段的鲁迅研究中独辟蹊径,首次将鲁迅的小说、杂文、散文诗与翻译都纳入自己的研究视野,完成了第一部系统而完整的鲁迅创作论。这时期在观点与方法上都属于左翼或深受左翼思想影响的鲁迅研究著作还有巴人的《论鲁迅的杂文》(远东书店,
1940年),平心的《论鲁迅的思想》(长风书店,
1941年)、《人民文豪鲁迅》(心声阁,
1947年),欧阳凡海的《鲁迅的书》(文献出版社,
1942年)。汪晖《反抗绝望——鲁迅的精神结构与〈呐喊〉〈彷徨〉研究》站在开放的世界哲学文化背景上,着重探讨鲁迅精神主体的独异性及与其作品之间的关系,从而发现了鲁迅精神世界内部极为特殊而又复杂的结构形式,并在鲁迅研究史上第一次将“历史的中间物”当作鲁迅精神的核心意识。

2014年6月14日至15日,由中国鲁迅研究会、山东师范大学文学院共同主办,山东师范大学中国现当代文学国家重点学科承办的世界视野中的鲁迅国际学术研讨会在山东济南召开,共有来自中国、澳大利亚、韩国、日本、德国、美国等国家和地区的70余位专家学者参与了本次会议。会议的中心议题为世界视野中的鲁迅,与会者围绕这一议题进行了深入的探讨,取得了新的进展。

鲁迅;研究;小说;杂文;意识形态;文学;中国;影响;文化;艺术

鲁迅与世界文学的多重复杂关系

A General Servey of Studies on Luxun in the 20th Century

鲁迅之所以成为鲁迅的世界性原因就是因为鲁迅与世界文学具有丰富和复杂的关系,会议首先围绕着鲁迅与世界文学的多重复杂关系这一问题进行了探讨,专家学者从比较文学的角度阐释了鲁迅和鲁迅的文学创作。孙郁在题为《鲁迅与陀思妥耶夫斯基遗产的几个问题》的发言中分析了鲁迅对陀思妥耶夫斯基文学作品中善与恶的主动与被动的接受,指出二人的作品均拷问了人类的灵魂,使人类的审美获得了解放。张梦阳作了题为《世界文学视野中的阿Q》的发言,他从世界文学的视角对阿Q精神与堂吉诃德精神、浮士德精神等的异同进行了比较,在此基础上提出了新的概念精神典型,并对其进行了细致的分析。日本早稻田大学的小川利康详述了波特莱尔对鲁迅与周作人散文诗创作的影响。日本佛教大学的李东木详谈了周树人个人语境中的斯契纳尔,启发人们去思考当年环绕在留学生周树人周边的包括个人在内的语境究竟是什么,探索走进周树人文本的蚊学士是谁等一系列问题。吕周聚在题为《中国左翼文学中的美国因素以鲁迅为中心的考察》的论文中详细阐释了鲁迅与美国左翼作家的联系,指出鲁迅、茅盾等人将美国左翼文学的某些观念、方法带到了中国左翼文学中来,从而使中国左翼文学具有了美国左翼文学的因素,呈现出别样的文学形态和风格。王学谦从鲁迅和朱光潜论争的角度分析了尼采对鲁迅的影响,指出静穆的朱光潜和古希腊有关,鲁迅则喜欢摩罗诗人与尼采,并解释了尼采对鲁迅的影响。

范家进,浙江师范大学 人文学院,浙江 金华 321004
,男,浙江开化人,浙江师范大学人文学院副教授,文学博士。

海内外鲁迅研究的方法论特征及其学术意义

鲁迅研究是20世纪中国思想研究与文学研究中的一个重要组成部分,本文极简要地描述介绍了这一领域的研究历史与现状,分阶段考察了其起步阶段、发展阶段、“泛政治化”阶段及“新时期”以来的主要研究框架、研究视点以及所得出的主要论点和成果,并适当分析了各家观点分歧之成因,从而由一个侧面印证了20世纪中国社会和文化的升沉起伏、曲折多变。

海内外的专家学者在鲁迅研究中所选用的方法各不相同,探讨海内外鲁迅研究的方法论特征具有重要的学术意义。谭桂林在题为《伊藤虎丸的鲁迅论及其对当下鲁迅研究的启示意义》的论文中通过分析伊藤虎丸对鲁迅的解读,指出了中国鲁迅研究界中鲁迅研究的缺点和不足,对鲁迅研究提出了一系列新的方法以供借鉴。潘世圣则借鲁迅是否听过丘浅次郎的进化论讲演这一悬案去还原历史现场,揭示了鲁迅与丘浅次郎的交集,强调了鲁迅研究中实证考察和科学研究程序的重要性。董炳月在题为《井上厦的反鲁迅〈上海月亮〉的喜剧艺术与意义结构》一文中,通过分析井上厦以鲁迅为原型创作的剧本《上海月亮》,展现了井上厦笔下特殊的鲁迅形象和井上厦对鲁迅的特殊认识,为鲁迅思想、形象和生平研究提供了新的角度。张福贵在题为《鲁迅研究的三种范式与当下的价值选择》的论文中对鲁迅研究提出了自己的看法,认为鲁迅研究不是个体研究,而是对其人、其文所表征的一种文化属性的理解,对鲁迅研究的评价不是一种单纯的学术史评价,而是与一个时代的价值取向相关联的社会评价,应去梳理和反思鲁迅研究及其历史功能,这样才能真正认识鲁迅的思想价值。符杰祥从鲁迅留日时期的文本出发,对目前学界鲁迅研究的种种定论提出了质疑,从而对中国的现代性问题提出了个人独到的见解。李生滨剖析了鲁迅的现代思想,指出对梁启超、鲁迅、胡适等开创的现代性思想的研究和再发展必须要在真正开放的世界性学术研究和健全的科学立场中展开。刘春勇分析了竹内好、木山英雄以及汪卫东关于鲁迅分期的论述及各自存在的问题,以及对鲁迅研究的重要意义。张瑞英则谈及了萧红与鲁迅对待小说人物的异同,对鲁迅乡土小说的研究提出了自己的一些见解。卓光平通过介绍池田鲁迅与日本学院鲁迅的不同,揭示了日本鲁迅实用性研究对鲁迅研究的重要性及其活力和优势。

鲁迅研究/《阿Q正传》/杂文/中国现代文化/意识形态

威尼斯游戏网址,海内外鲁迅研究之比较与互动

鲁迅研究是20世纪中国文学研究的一个极为重要的分支。学术界对鲁迅这一位在中国文学史上具有承前启后意义的作家和思想家的解读、研究与议论,构成了本世纪现当代文学研究以至整个思想文化界的一道独特的景观,既反映了各历史阶段文学与研究模式的变迁和嬗替,又清晰地打着意识形态冲突的烙印,同时还折射着本世纪中国知识分子曲折坎坷的心路历程。因此,各个时期的鲁迅研究都无法仅仅看成是对这一个作家的研究与阐释。

海内外的鲁迅研究既有相似性又具有很大的差异性,与会的海内外专家学者展现了国内外鲁迅研究的纷繁复杂。有的学者对一些尚待解决的问题和疑团提出自己的见解。澳大利亚昆士兰大学的张钊贻在报告中提出了在1927年谁邀请鲁迅赴港演讲这一问题,通过对这一问题的考证,对学界的新材料发现及问题的辩证思考提供了新的思路与借鉴。张业松则分析论述了鲁迅之死对周作人后半生的影响。魏建在报告中对鲁迅的演讲《上海文艺之一瞥》的时间、地点以及版本等问题进行了细致的考证。有的学者则对鲁迅翻译国外作品这一问题进行了分析和阐释。葛涛在题为《论鲁迅对所译的三篇契诃夫小说的手稿的修改》一文中将鲁迅在这三篇翻译手稿中的127处修改进行了考证,并对鲁迅以这三篇为底本发表的各版本进行了汇校,从中概括出鲁迅所倡导的翻译方法与观点。李浩将鲁迅对苏联作家法捷耶夫作品《毁灭》的译稿进行了多方位的探究,对鲁迅初刊文本和手稿之间的差异进行了比对,为考察鲁迅的翻译活动提供了新的视点。鲍国华则以鲁迅翻译日本文学的总成绩为题展现了鲁迅对中国翻译事业作出的重要贡献。美国卫斯理学院东亚系的宋明炜则从科学小说、科幻小说的定义、鲁迅对凡尔纳和对其他科学小说的翻译介绍等角度分析了鲁迅与科学小说之间的关系。

从开始到1927年是鲁迅研究的起步阶段。自从鲁迅在“五四”新文化运动中以其短篇小说创作为文化界所熟知以后,对其人其作的解读与议论也就随之开始。这时期的研究都以单篇文章的形式出现,也基本上集中在他的小说创作上;又因鲁迅尚未被权威化,也未被当作意识形态所要争夺的重要资源,因此研究文章大多质朴温和、入情入理,而且不乏一语中的洞见,但大多为印象式,未及充分展开。代表性的研究成果有:吴虞揭示出鲁迅小说对于中国传统礼教制度的批判锋芒;沈雁冰认为鲁迅小说的中心思想是悲哀人与人之间的不了解和隔膜,并指出他是创造小说新形式的先锋;周作人论述阿Q
是“中国传统的结晶”,揭示出小说作者感受方式与思维方式上的辩证特征及表现手法上的“反语”色彩,而且开辟了在世界文学源流中看待鲁迅小说的视角;张定璜发现了鲁迅情感方式上的“冷静”与冷峻特点、表现风格上的乡土气息,并将他的小说当作“从中世纪跨进现代”的标志。这些研究初步奠定了鲁迅小说的重要历史地位,对以后的鲁迅研究具有相当大的影响。但同时,在这个阶段也有论者仅从自己认同、却未必充分理解的新潮社会理论与文艺理论来硬套鲁迅的作品,因而对鲁迅小说作出了与一般研究者迥然相异的否定性评价,其代表人物是成仿吾;也有仅从人际关系的角度来批评鲁迅个人道德与人格的,以陈西滢为代表。这种倾向在以后的鲁迅研究中也有延伸。

对中国台湾地区及国外鲁迅研究的相关成果进行介绍和分析也是这次会议的一个重要内容。李林荣对台湾鲁迅的形象生成和意义变迁进行了分析论述,姬学友分析和阐释了鲁迅域外传播研究的范式问题。张全之对日本学者藤井省三的《鲁迅〈故乡〉阅读史》进行了思考与分析,对该书的理论体系和参考价值进行了辩证的评价。有的学者则对鲁迅的文本进行了新的阐释和解读,东京大学的代田智明分析了鲁迅杂文的稳健性、中庸性及其思想态度,提出了对鲁迅杂文不同以往的一些新看法。韩国国立江原大学的李宝暻对鲁迅的《阿Q正传》进行了再阐释,从角色履行的角度去解读阿Q和叙述者之间的关系。于小植则谈了外国留学生对《阿Q正传》的接受问题。李宗刚通过不同版本的文学史对孔乙己的评述分析了《孔乙己》在文学史书写中的变迁。刘克敌从鲁迅的《中国小说史略》和其他相关论著中,通过鲁迅对唐传奇的评述来阐释和分析鲁迅的小说观及其对后世的影响。甘智钢谈了鲁迅小说文体创造的先锋性。李玉明、崔绍怀、刘骥鹏都从不同角度对鲁迅的《野草》进行了研究,提出了许多新的问题,得出的结论新颖独到,引人深省。

相关文章

Leave a Reply

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注